Le posso dire che adesso mi sento più ottimista che mai.
Moram vam reæi da sam sada najoptimistièniji do sada.
Se lo eri, adesso mi potevi arrestare.
Pa, ako jesi, to je veæ zamka.
Adesso mi fa male, tutto qui.
Sada me boli, to je sve.
Dovevo essere a Los Angeles fra tre ore e adesso mi ci vorranno tre giorni.
Moram za tri sata stiæi u L. A. Trebaæe nam tri dana.
Il solo fatto di poter decidere qual è o non è la verità adesso mi sembra un atto di presunzione.
Одлучивање што је истина, а шта није, сада ми изгледа... као недостатак скромности.
Adesso mi chiederai di discutere la scena del delitto con te.
Dakle, htjeli biste da sa vama raspravljam o mjestu zloèina?
Adesso mi servono mille aiuti per ricordare a quale auto corrisponde una certa targa.
Sada mi treba sva pomoæ da zapamtim koje ploèice idu prema kojem autu.
Adesso mi tocca stare a Casa Felice e dormire su un fottuto divano.
Сад сам заглавио код Господина Срећка, спавам на јебеној софи.
Ecco, adesso mi andrebbe un bel hot dog kosher e una birra.
Ja bih fini košer hot dog i pivo.
Lo sai che adesso mi mette della ballerine da nightclub alle calcagna?
Znaš, ima 'go-go' igraèice koje me prate sada.
Non e' gia' abbastanza avermi costretto a guardare quel film, adesso mi ci prendi anche in giro?
Zar ti nije dovoljno što si me natjerala da gledam taj film, nego me još zezaš sa tim?
Adesso mi serve solo qualcuno che ha voglia di entrare nel vulcano e farsi mangiare dagli dei.
Sada mi treba neko ko æe otiæi u vulkan i biti pojeden.
Adesso mi devi per quei due che se ne sono andati.
Sad mi duguješ za dve koje su otišle.
Un vostro amico mi ha derubato, e adesso mi deve ripagare.
Taj tvoj jebeni ujak je uzeo tonu opreme od mene... i sada æe da plati.
Wally muore di cancro, di cui adesso mi accusano di essere la causa.
Wally umire od raka, za koji sada kažu da sam ja uzrok.
Fattelo dire chiaro e tondo, prima picchi un ragazzino del cazzo, poi attacchi Deacon, e adesso mi stai dicendo che la tua ragazza morta ti ha chiamato?
Hajde da razjasnimo ovo, prvo si udario jebenog klinca, onda si napao Dikona, a sada mi kažeš... da te je tvoja mrtva devojka... zvala?
Adesso mi spieghi perche' questa e' stata lasciata davanti a casa mia?
Hoæeš mi reæi zašto je ovo dostavljeno mojoj kuæi?
E' quel genere di cose che adesso mi rende piuttosto difficile guardarla in faccia.
Bila je to jedna od onih stvari zbog kojih mi je sada teško da se suoèim s njom.
Adesso mi vedi, adesso non mi vedi.
Sad me vidiš, sad me ne vidiš.
Abbiamo ballato e bevuto tutta la notte, siamo venuti a casa tua mi hai scopata, e adesso mi svegli e mi butti fuori?
Nakon cele noæi pijanèenja i plesanja si me doveo u stan, jebao, sad me probudiš i hoæeš da me izbaciš?
Adesso mi ripulisco e sono pronto a ricevere il Papa.
Ovo æu samo da oèetkam. Biæu spreman da se vidim sa papom.
lo adesso mi prenderò una bella e molto costosa vacanza di due settimane con la mia fidanzata.
Poæi æu na dvonedeljno, skupo putovanje sa svojom verenicom.
Adesso mi porti fuori di qui, cazzo.
Sada æeš da me izvuèeš odavde.
E tu adesso mi vieni a dire che siamo al verde e non abbiamo scelta?
A sada mi kažeš da nemamo izbora i da sms švorc?
Adesso mi prendero' cura io di Eleanor.
Ja æu se od sada brinuti za Eleanor. -Ella!
A riguardarlo adesso, mi rendo conto che forse è un po' troppo.
Kad pogledam sad, vidim da je malo preterano.
Adesso mi dira' tutto quello che sa.
Рећи ћеш ми све што знаш.
Perciò adesso mi lasci qui, come mio padre?
Оставићеш ме овде попут мог оца?
Insomma, stavi quasi per succhiare il cazzo a un messicano, e adesso mi diventi timido?
Hteo si da popušiš liku. Èega se stidiš?
Adesso... mi stai dicendo che vuoi rimanere da sola.
Сад ми говориш да желиш да будеш сама.
Ma per adesso mi serve qualche informazione.
Ali trenutno mi trebaju neke informacije.
E adesso... mi aiuterai a mostrar loro la liberta'!
А сада ми помажеш да их ослобађам.
Adesso... mi dirai esattamente in che modo e perche' sai che piu' avanti ci tenderanno un'imboscata.
Sada, reci mi taèno, kako znaš da je zaseda ispred nas?
E adesso mi ritrovo con cinque milioni e mezzo di dollari in meno... e mi rimangono due giorni per metterli insieme o... mio fratello e' morto.
A sada meni, uh, Nedostaje 5 i pol milijuna. A imam dva dana da sakupim sve to, ili, um... brat će mi umrijeti.
Ma adesso mi occupo... di reclutare uomini come te e di addestrarli per un corpo scelto.
Ali sad regrutujem takve k'o ti. Spremam ih za elitnu jedinicu.
Adesso mi dite che sta succedendo... o, alla prima occasione, mi metto a urlare e fermo un poliziotto.
Sad æeš da mi kažeš šta se dogaða. Ili æu prvom prilikom da vrištim i da zovem policiju.
L'Alleanza... i Ribelli, o comunque vi facciate chiamare adesso... mi hanno dato solo dolore.
Alijansa, pobunjenici, svejedno kako se nazivate u današnje vreme. Sve to mi je samo bol donelo.
Lei adesso mi dice tutto quello che non so, o le faccio saltare la testa.
Reæi æeš mi sve što ne znam ili æu ti razneti glavu.
Infatti, adesso mi occupo per lo più di altre cose
Zapravo, trenutno se uglavnom bavim drugim stvarima.
7.0876228809357s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?